TRADUCCIONES QUE NO LO PARECEN

"La traducción es aquello que lo 

transforma todo para que nada cambie" 

Günter Grass  

Günter Grass alude a las traducciones demasiado literales, las cuales al seguir la estructura del idioma de origen de forma demasiado rígida muchas veces pierden el mensaje y la fluidez del texto original. En resumen, se ve que son traducciones.

Me dedico a asegurar que su traducción de español a inglés sea precisa, y que también suene natural en inglés. El objetivo es que los lectores lo vean como un texto original, y que 'nada cambie' en su mensaje o tono.

Me especializo en las traducciones legales académicas

 

Dentro del ámbito académico, mis áreas de conocimiento experto son las ciencias sociales y las humanidades. 

También tengo amplia experiencia en los siguientes tipos de traducciones:

  • Certificados oficiales

  • Currículums (CVs) y cartas de presentación

  • De negocios y marketing

  • Técnicas

  • Turísticas

 

Ofrezco tarifas competitivas y siempre respeto los plazos de entrega. Puede ponerse en contacto conmigo para pedir un presupuesto sin compromiso.

Bandera de España
Bandera de Reino Unido

© 2018 by Lucy Fisher Translations. Created with Wix.com

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now